ХРОНИКИ ПОСЛЕДНЕГО РУБЕЖА

Призваны в мир мы вовсе не для праздников и пирований. На битву мы сюда призваны

Previous Entry Share Next Entry
Цифры русского мира: о положении русских на обломках империи
Основной
aloban75



" Мы часто слышим и говорим о русском мире. Но какой он, этот русский мир? Или, другими словами — сколько его?

" Согласно официальным цифрам, после распада СССР за бортом России оказалось 25 млн. русских — главным образом, в постсоветских республиках.

За счёт старения, ассимиляции и отъезда (преимущественно в Россию) численность русских в ближнем зарубежье сократилась ориентировочно до 16 млн., а в дальнем — выросла до 10 млн. (статистика по дальнему зарубежью довольно умозрительная).

В этом материале мы собрали информацию о том, сколько русских и каково положение русского языка в каждой из бывших союзных республик.

Узбекистан

Численность русских по переписи 1989 г. — 1,6 млн. (8,3%), по официальной оценке Узбекистана 2013 г. — 809 тыс. (2,8%).

«Уже много лет нет объективной статистики ни о количестве русских, ни о школах, ни о количестве людей, покидающих республику. Русских уже не считают, так как их ничтожно мало. Теперь часто пользуются понятием «русскоязычные»: сюда включают татар, корейцев, армян, евреев и других, чьи горсточки ещё здесь остались. Русскоязычных в стране не более полумиллиона. Причем русских среди них меньшая часть, — рассказывает Рубен Назарян, доцент Самаркандского университета. — Русскоязычных вузов нет и никогда не было — лишь отдельные факультеты в узбекоязычных вузах. Сейчас их количество сведено к минимуму из-за отсутствия спроса. Зато много желающих учиться в русских классах школ, но всё это дети узбеков, таджиков и иранцев. В каждом таком классе процент русских или русскоязычных детей весьма мал — 3−7%. В политической элите русских попросту нет».


Киргизия

Численность русских по переписи 1989 г. — 916,6 тыс. (21,5%), по переписи 2009 г. — 419 тыс. (6,4%).

Преимущественно на русском языке в республике проходит образование в детских садах (65%) и вузах (90%). Среднее образование на русском получают 18% школьников, причём со второй половины 90-х большинство из этих школьников не являются этническими русскими. Количество русскоязычных школ увеличилось со 143 в 2002 г. до 203 в 2012-м, также растёт количество смешанных школ.

Русский язык в республике имеет статус официального, а киргизский — статус государственного. В 2013 г. вышло постановление «О мерах по обучению государственных и муниципальных служащих государственному языку и переводу делопроизводства на государственный язык». При распределении чиновничьих мест предпочтение отдаётся киргизам: они занимают 91% должностей, тогда как их доля в населении — 72%.


Таджикистан

Численность русских по переписи 1989 г. — 388,5 тыс. (7,6%), по переписи 2010 г. — 35 тыс. (0,3%).

Из-за возросшего спроса таджиков количество русскоязычных школ и классов за последние годы увеличилось. По данным на 2014 г., в республике 26 русскоязычных школ (ещё в 2011-м их было 17) и 136 школ с изучением русского языка. Работает Российско-Таджикский университет и филиалы нескольких российских вузов. Кроме того, почти во всех вузах есть русские группы, большинство студентов в которых — этнические таджики.

Согласно законодательству, русский язык в республике является языком межнационального общения. Временно его лишили этого статуса, но пришлось пойти на попятную. Правительственный чиновник Саидмурод Шарифов отмечал: «Большинство государственных органов ведут делопроизводство на русском языке, что противоречит действующему законодательству о государственном языке». Возможно, именно по этой причине русскому языку был возвращён официальный статус. Если жизнь не соответствует законодательству, проще изменить законодательство, чем жизнь.


Туркмения

Численность русских по переписи 1989 г. — 333,9 тыс. (9,5%), по оценке МИД РФ на 2001 г. — 180 тыс. (3,6%).

Туркмения, как известно, — страна очень закрытая, поэтому о цифрах говорить трудно. Ещё труднее — покинуть страну. Сделать это можно только «налегке», в качестве беженца. Продать квартиру и выехать за границу с вырученными деньгами нереально.

Силами нашей дипломатии 110 тыс. русских в Туркмении получили российское гражданство, но в 2002 г. пожизненный президент Туркменбаши поставил вопрос ребром: либо отказывайтесь от гражданства РФ, либо вон отсюда. Бывший вице-премьер туркменского правительства Худабейрды Оразов комментировал это так: «Те, кто притесняет русских в своих владениях, особенно не стесняются, потому что знают, что если у России есть в этой стране интересы, она с легкостью перешагнет через права соотечественников».

Почти 20 лет в туркменских школах не преподавали русский язык, но в 2012 г. Туркменбаши передумал. Предмет стал обязательным для всех школ республики.


Страны Закавказья

Армения. Численность русских по переписи 1989 г. — 51,6 тыс. (2%), по переписи 2001 г. — 14,6 тыс. (0,5%).

Русских школ в республике почти нет. В 40 школах есть классы с русским языком обучения (попасть туда сложно, классы переполнены). Ещё есть 60 школ с классами углубленного изучения русского, спрос на которые также превышает предложение. Единственный государственный вуз, где преподавание полностью ведётся на русском, — Армяно-Российский университет. Сделать карьеру в политике русским крайне непросто.

Азербайджан. Численность русских по переписи 1989 г. — 392 тыс. (5,6%), по переписи 2009 г. — 119 тыс. (1,2%).

Преподавание на русском языке ведётся более чем в 300 школах (6%), в 18 вузах и в 38 средних специальных учебных заведениях. «У нас не закрыта ни одна русская школа. Газет и журналов на русском языке стало выходить даже больше, чем в советское время», — рассказывает председатель Русской общины Азербайджана Михаил Забелин. О значительном участии русских в азербайджанской политике говорить не приходится.

Грузия. Численность русских по переписи 1989 г. — 341,2 тыс. (6,3%), по данным русской общины на 2015 г. — 30 тыс. (0,8%).

Если в 2003 г. в республике насчитывалось около 200 школ и секторов с преподаванием на русском языке, то сейчас их 31. Плюс около 50, где можно изучать русский в качестве второго иностранного. Из-за закрытия русских школ в один только период с 2010-го по 2013 г. более пяти тысяч педагогов лишились работы.





«Кто-то вынужден уезжать по той причине, что не может устроить ребёнка в русскую школу. А у молодёжи тем более нет возможности получить образование на русском, — рассказывает Александр Беженцев, председатель Союза русской молодёжи Грузии, директор Центра правовой защиты российских соотечественников Грузии. — Нынешняя власть отказалась от гневной риторики в адрес русских, отношение к нам улучшилось, но чувствуется какой-то застой. Ситуация с русскими школами сохраняется, не восстановлена деятельность русских СМИ. В законодательной и исполнительной власти русские почти не представлены. Никто из грузин не хочет услышать обвинения в свой адрес, что имеет дело якобы с агентами Кремля».







Молдавия

Численность русских по переписи 1989 г. — 562,1 тыс. (13%), по данным русской общины на 2015 г. — 300 тыс. (8,5%) с учётом Приднестровья.

Также стоит учесть тех русскоязычных, кто не относит себя ни к молдаванам, ни к русским. Это украинцы (630 тыс.), болгары (90 тыс.), гагаузы (100 тыс.), поляки (10 тыс.), евреи (100 тыс.).

В республике около 500 русскоязычных школ. Их число постепенно сокращается, но не из соображений дискриминации, а потому, что в стране всё меньше русскоязычных учеников. То же самое касается русскоязычных групп в вузах. Молдавский государственный университет три года подряд не мог набрать группу филологов для изучения русского языка и литературы. В Педагогическом университете им. Крянге группа «Русский язык и литература» состоит из 11 студентов. Из них работать по специальности пойдут в лучшем случае один-два, считают преподаватели.

«Видя политическую элиту Молдавии, мне сложно даже предположить, что среди них есть русский человек. И пусть вас не вводит в заблуждение тот факт, что среди них можно встретить русскоязычных с русскими фамилиями», — говорит Георгий Каюров, главный редактор русского литературного журнала Молдавии «Наше поколение».

Гораздо лучше обстоят дела в Приднестровье. В дошкольных учреждениях образование на русском получают 91,9% учащихся, в школах — 85%, в высших и средних специальных учреждениях — 95,7%. Русский является государственным языком Приднестровья наряду с украинским и молдавским. Делопроизводство ведётся на русском. Притом, что русские в Приднестровье составляют треть населения, как и украинцы с молдаванами.


Беларусь

Численность русских по переписи 1989 г. — 1,34 млн. (13,2%), по переписи 2009 г. — 785 тыс. (8,26%).

Столь массового отъезда русских из Белоруссии, конечно же, не было. Речь идёт о «смене национальности», причём без смены языка.





Беларусь является страной-рекордсменом по такому любопытному показателю, как несовпадение русской самоидентификации и русскоязычной. Белорусами себя называют 83,7% населения, при этом русский язык родным называют 40%, а основным — 70%. В ходе переписи был задан вопрос: «На каком языке вы разговариваете дома?» Среди тех, кто назвался белорусом, русский язык в качестве «домашнего» выбрали 33,5% опрошенных на селе и 83% в городах.






Русский и белорусский языки имеют равный статус, при этом русский преобладает в образовании (80% школ и 90% вузов) и в делопроизводстве, тогда как белорусский используется для указателей и табличек. Национальных и идеологических мотивов для переезда в Россию у русских граждан Беларуси нет. Социально-экономических мотивов до последнего времени тоже не имелось. Жители Беларуси охотно едут в РФ на заработки, но желающих остаться на ПМЖ гораздо меньше. Александр Лукашенко отмечал, что с 2008 по 2013 г. из РФ в РБ на ПМЖ перебрались 35 тыс. человек, а из РБ в РФ — всего лишь 9 тыс. Однако из-за событий последних лет, связанных с курсом мировых валют, цены в Беларуси стали выше, чем в России. Соответственно, динамика миграции может измениться.


Украина

Численность русских по переписи 1989 г. — 11, 3 млн. (22,07%), по переписи 2001 г. — 7,1 млн. (14,7%) без учёта Крыма.

Если в Беларуси число людей, называющих себя русскими, сократилось вдвое, то на Украине — лишь на четверть (хотя политика украинизации гораздо масштабнее, чем политика белорусизации). Можно связать это с тем, что белорусская идентичность, в отличие от украинской, не противопоставляется русской идентичности и не вынуждает человека делать идеологический выбор.

Как и в Беларуси, на Украине наблюдается расхождение между языковой самоидентификацией и национальной. Русский язык назвали родным 14,273 млн. граждан Украины (29,6%) — это почти вдвое больше, чем тех, кто назвал себя русским. Согласно опросу Киевского международного института социологии 2004 года, дома на русском говорят 39−42% населения Украины (без учёта Крыма). При этом русский язык предпочитает большинство населения юго-восточных регионов: Днепропетровская область — 72%, Донецкая — 93%, Запорожская — 81%, Луганская — 89%, Николаевская — 66%, Одесская — 85%, Харьковская — 74% (заодно упомянем и Крым — 97%). По данным фонда «Общественное мнение» на 2002 г., в областных центрах Украины 75% населения предпочитает общаться на русском.

Образование на украинском языке получает 91% школьников (без учёта Крыма, ДНР и ЛНР), а также 90,7% студентов (в 2004 г. таковых было 83,4%). Пример: в 2000 г. на русском обучалось 75,7% студентов Донецкой области, а в 2013-м — уже 37%.

В 2012 г. был принят закон, позволяющий регионам вести делопроизводство на русском (или другом) языке, если его носители составляют в регионе не менее 10% населения. После революционных событий Верховная Рада одним из своих первых решений попыталась отменить закон, однако из-за протестов в русскоязычных областях его не подписал и.о. президента. Тем не менее официальный Киев видит в русском языке опасность, поэтому его использование в делопроизводстве не приветствуется.


Казахстан

Численность русских по переписи 1989 г. — 6 млн. (37,4%), по оценкам комитета статистики Казахстана на 2015 г. — 3,6 млн. (21%).

В 2012 г. русские школы в Казахстане составляли 19%, в 2014 г. — 18%. Все, кто желает учиться в русской школе, имеют такую возможность. С 2013 г. в русских школах начал преподаваться на казахском языке предмет «Казахская литература», а со следующего года планируется преподавание на казахском предметов «История Казахстана» и «География». Отделения с русским языком обучения есть почти в каждом казахстанском вузе. В 2015 году на эти отделения было выделено 25% грантов из бюджета страны.

Русские значительно представлены в общественно-политической жизни. По данным республиканского славянского движения «Лад», в политической элите русские составляют 13−17%, в бизнесе — 18−20%. По Конституции Казахстана, «в государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским языком официально употребляется русский язык». Однако принята программа, согласно которой к 2020 г. весь документооборот должен производиться на казахском. Как отмечают в движении «Лад», русские опасаются вытеснения своего языка из всех сфер жизни с приходом к власти другого президента.


Страны Прибалтики

Латвия. Численность русских по переписи 1989 г. — 905,5 тыс. (34%), по латвийской статистике 2015 г. — 512 тыс. (25,8%).

Вновь видим картину, когда русскоязычных больше, чем тех, кто считает себя русским. Согласно переписи 2011 г., дома на русском языке разговаривают 37,2% населения.





29,6% русских в Латвии являются «негражданами» (сокращённо в просторечье — «негры»). Этот уникальный статус, который Латвия и Эстония ввели после обретения суверенитета, лишает людей права голосовать и быть избранными. Как отмечает директор Института русского зарубежья Сергей Пантелеев, кто-то не может сдать экзамен на знание государственного языка, а кто-то принципиально не хочет получать гражданство, поскольку для этого необходимо признать «факт оккупации Прибалтики».






С 2000-го по 2014 год количество русских школ в Латвии сократилось со 189 до 99. В Риге на 55% русскоязычных горожан приходится 45% латышского населения, а на 70 латышских школ — только 57 русских и 12 двухпоточных русско-латышских. Кроме того, в старших классах русских школ 60% предметов преподаётся на латышском. Правительством поставлена задача полностью перевести среднее образование на латышский язык к 2018 году, но министр недавно заявила, что сроки могут быть сорваны. Высшее образование может проводиться только на латышском языке (есть исключения для филологических дисциплин и для англоязычных программ).

Эстония. Численность русских по переписи 1989 г. — 474,8 (30,3%), по переписи 2011 г. — 321 тыс. (24,8%).

Четверть русских имеет статус «неграждан», треть — гражданство РФ. Русский является родным языком для 30% населения, в Таллине — для 47%. Образование на русском получают 19,7% школьников. С высшим образованием ситуация гораздо печальнее. По данным на 2013 г., на русском обучалось лишь 3,2% студентов. С тех пор были отозваны лицензии у последних крупных вузов с русским языком обучения.

Литва. Численность русских по переписи 1989 г. — 344 тыс. (9,4%), по переписи 2011 г. — 200 тыс. (6,5%).

Института «негражданства» в Литве нет (возможно, из-за того, что здесь русские не составляли трети населения и не вызвали опасений насчёт своей политической активности). Согласно опросу 2007 г., исключительно на русском языке дома разговаривают 4% населения, ещё 2% используют русский и литовский языки. Среднее образование на русском получают 3% учащихся, причём в этом году министерство образования Литвы предложило «увеличить объемы преподавания на литовском языке в школах национальных меньшинств». Русский изучают в литовских школах как второй иностранных почти 73% учеников. Что касается высшего образования на русском, то его можно получить лишь на филологических факультетах Вильнюсского и Шауляйского университетов."

Источники :

http://imhoclub.by/ru/material/cifri_russkogo_mira#ixzz3vbi6ZEit

Оригинал взят у amarok_man в "Цифры русского мира: о положении русских на обломках империи"









Recent Posts from This Journal


promo aloban75 january 21, 20:01 132
Buy for 50 tokens
Замечательная новосибирская группа струнное трио Silenzium выпустила новый потрясающий клип, на это раз, на тему советского детства и пионерии музыка - Е.Крылатова аранжировка - Н.Григорьева Автор сценария – Наталья Григорьева, Андрей Береснев Режиссер – Андрей Береснев…

  • 1
Мне вообще не понятен термин - "Русский мир"! Что это? =)

А мне не понятен смысл твоего существования в этом мире. Так себе, одна лишняя инфузория)))

Так тебе и не обязательно понимать смысл моего существования! =) И я не буду тебя обременять своими проблемами и рассуждениями о смысле бытия! Просто в эмпирическом смысле, не понятно, что значит этот термин! =) Мир - это все на земле (в другом контексте, отсутствие войны), а русский - это то, что принадлежит России и россиянам. тут или "Вы слишком много жрать!", или "Русские за мир во всем мире!"

ЗЫ Для разъяснения ситуации, я вполне русский, живу в Питере. Не оппозиционер, но и не во всем согласен с нынешней политикой России. В принципе поддерживаю "русскую идею" и "русскую культуру", но не перевариваю, когда их используют для принижения и унижения, кого-либо! Не националист, но и против смешения культур! Как-то так! =)

=Как-то так! =)=

Ну вообщем ни так ни сяк, ни рыба ни мяса.Я же говорю - так себе пустота, инфузория.

Ясно... Тогда похвастайся достижениями! Крутой русский мужик... Сколько полей вспахал, сколько коров развел и сколько баб трахнул! =)
И вообще, мне например больше интересно сколько русских осталось в ЖЖ, а на всякие ***станы, глубоко плевать! =)
Интересно только, как ты можешь писать термины, не понимая их смысл? В методичке не было расшифровки?

Следует добавить, что в Абхазии до войны проживало около 70 000 русских.

После того как Россия защитила Абхазов, количество местных русских уменьшилось в 2 раза, что вызывает вопросы.

Мой друг лет десять назад ездил к родственнику в Прибалтику - Вильнюс и там если в магазине что-то попросишь по русски, то в лучшем случае продавец изобразит, что не понимает язык, а пару лет назад родственник настоятельно советовал просить товар только по русски и тогда обслуживание по высшему уровню :)

  • 1
?

Log in

No account? Create an account